Перевод: с английского на испанский

с испанского на английский

pero eso es harina de otro costal

См. также в других словарях:

  • Harina de otro costal (telenovela) — Harina de otro costal Categoría Drama, comedia, romance País originario  Venezuela …   Wikipedia Español

  • ser harina de otro costal — ser cuestión distinta; tratarse de otra materia; ser asunto que merece trato distinto; ser otra categoría; ser otra calidad; marca generalmente un aumento en dificultad o calidad de lo comparado; cf. ser otro cuento, ser palabras mayores, harina… …   Diccionario de chileno actual

  • ser harina de otro costal — No tener relación un asunto con otro. . (Ver ) …   Diccionario de dichos y refranes

  • Café (todos) — Wikipedia:Café (todos) Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:C …   Wikipedia Español

  • diferir — (Del lat. differre, ser diferente.) ► verbo intransitivo 1 Ser una cosa diferente de otra en un aspecto o característica: ■ mi libro difiere del tuyo en el número de páginas; sus opiniones difirieren entre sí. SE CONJUGA COMO sentir REG.… …   Enciclopedia Universal

  • Unidad fraseológica — Se considera unidad fraseológica la combinación de palabras caracterizada por presentar un cierto grado de fijación o idiomaticidad, esto es, se trata de combinaciones de palabras cuyo significado no se deduce necesariamente del significado de… …   Wikipedia Español

  • Tenosique — Saltar a navegación, búsqueda Municipio de Tenosique Escudo …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»